La sessió sobre Shakespeare de febre-15 estava dedicada a una de les grans obres poètiques de l’autor, els Sonets. La presentació va anar a càrrec de Txema Martínez, poeta, traductor i editor.
Ha traduït, entre altres, els sonets complets amb el títol “T’estimo tant. Sonets de Shakespeare”, Eumo, 2010, premi Jordi Domènech de Traducció de Poesia.
Txema Martínez ha publicat els llibres de poemes Hores baixes (Universitat de Lleida, 1995), Temps impersonal (Universitat de Lleida, 1996), Ulls d´ombra (Ed. 62, 1997), La nit sense alba (Ed. 62, 2000), Sentit (Proa, 2003) i L´arrel i la pluja (Proa, 2008), Dol (Ed. 62, 2012). Per aquestes obres ha rebut destacats premis literaris i una part de la seva obra ha estat traduïda a una quinzena d’idiomes.